Давид Гросман, един от най-известните съвременни израелски писатели и автор на „Един кон влязъл в бар“, лично предложил на Самуел Финци да играе в пиесата по романа му. Това актьорът разказа след софийската премиера на спектакъла в Народния театър, в събота вечер.
„Бях много поласкан, че самият Давид Гросман се обърна към мен, без да се познаваме. Един ден получих запитване от моята агенция дали съм готов да се срещна с него по повод тази книга, която току-що бе излязла. Срещнахме се и аз си помислих, че той ме кани за литературно четене и представяне на романа. А той ме попита дали от това може да се направи театрално представление. Моят отговор беше, че то е написано за такова. „И вие бихте ли се наели“, каза той, а аз веднага се съгласих“, разказва Финци.
По думите му режисьорът на представлението Душан Парижек има голямото умение да превръща прозата в драматургия за театър. В София спектакълът бе представен на немски език, с участието на актрисата Катлийн Моргенайер. Вицовете в „Един кон влязъл в бар“ Самуел Финци разказваше на български.
СЮЖЕТЪТ
Какво се случва, когато един циничен комедиант решава да свали маската на хумора и да изложи раните си на показ? Дов Гринщейн е стендъп-комик, провокатор, артист със свое собствено шоу, готов винаги да удовлетвори желанията на публиката. В зала, в пустата индустриална област Натания, в един град между Хайфа и Тел Авив, той излиза за своето последно представление. Представление като никое друго, едновременно интимно и екстатично, всяващо потрес и смут.
Този път Дов е безмилостно прям – дразни публиката, обижда я, след което се извинява със сълзи на очи. Шегува се, разказва тъпи и остроумни, вулгарни и безобидни вицове. Нищо не остава пощадено от думите му. Почти два часа Дов яростно се бори за вниманието на присъстващите, защото никой не бива да остане безразличен. Защото той може да предложи много повече от едно успешно шоу – той трябва да разкаже за своя "личен Чернобил“, за травмата и вината, които са отровили живота му.
Постепенно зрителите оредяват, не всички могат да понесат страстта към разголване на този „мил, жизнерадостен разказвач на вицове“. Внимателен слушател остава само Пиц, неговата съседка от детските дни. Тя познава един друг Дов – мечтателя, „доброто момче“, което никога не би забравила.
ЗА МРЪСНИТЕ ВИЦОВЕ
„Идеята ми беше да използвам това като ефект на приближението, за да се получи формата на стендъп, която функционира само, когато се осъществи действителен контакт между пърформъра и публиката. Това е един много евтин трик, за да може колкото се може по-бързо да се осъществи това привличане. Понеже знам, че не е лесно на човек да следи и надписите, и да гледа и на сцената, това беше като малка почивка, за да могат зрителите да се концентрират по-добре и отново да започнат да четат“, коментира Самуел Финци.
„Идеята беше да няма отчуждение от самото начало, което се случва по-нататък поради характера не самия герой. Тези вицове, разказани на немски, са също толкова мръсни. Те дори не са от мен, освен един. Те са от автора, той ги препоръчва в книгата. Самият той казва, че един стендъп комик трябва да бъде циничен иначе няма да се получи работата“, допълва актьорът.
По думите му „просто българският „гестус“ е по-радикално органичен, когато става дума за мръсни вицове“. 
„Ние това го имаме в ежедневните си разговори. Ние имаме една друга музикалност“, казва Самуел Финци.
ВДЪХНОВЕНИЕТО 
Самуел Финци казва, че харесва стендъп комедианти като Луи Си Кей и младия Еди Мърфи. „Има и един изключителен австрийски стендъп комик Йосиф Хада – за мен той е един от най-интелигентните“, допълва той.
„Винаги съм си мечтал да мога да мисля и да говоря толкова бързо, макар че скоростта на говорене не е най-важното нещо. По-важен е ритъмът, по-важни са паузите, акцентите. За мен и това беше предизвикателство, исках да видя дали мога да правя и това“, казва Самуел Финци.
„Много важно беше това представление да е толкова дълго, колкото е, защото смятам физическата борба за много важна за този спектакъл. На премиерата беше три часа. Без съкращение е два часа и 25 минути. Сега е достигната една дължина, която има смисъл“, допълва той.
„Несъвършенството е по-интересно от съвършенството. В него има повече живот“, смята актьорът.
ГЕРМАНСКИ АКТЬОР ОТ БЪЛГАРСКИ ПРОИЗХОД
„Аз съм българин и съм германски актьор от български произход, тъй като вече 32 години играя в Германия. Цялата ми кариера като театрален актьор се състоя там. Бях на 23, когато заминах сега съм на 57“, казва Самуел Финци.
По думите му едно представление винаги има собствен живот, без значение през каква публика се играе. 
„Действително, че има различно възприятие. Играли сме „В очакване на Годо“ в Китай. Очаквах, че никой няма да разбере нищо, но това беше една от най-благодарните публики, които сме имали въобще. На една дискусия след представлението имаше 800 души. Имах чувството, че говоря само пред професионалисти“, разказва Финци.
Над десет са гостуванията на Самуел Финци в България през последните тридесет години с постановки, създадени в Германия, съобщи модераторът на срещата – режисьорът Явор Гърдев.
РОМАНЪТ
Романът „Един кон влязъл в бар“ (превод – Емилия Юлзари) е публикуван през 2014 г. и веднага се превръща в бестселър, претърпява няколко издания и е преведен на 23 езика, включително на български, а известният телавивски Камерен театър създава първата сценична версия. Именно за тази своя творба големият израелски писател и общественик Давид Гросман печели една от най-престижните международни награди „Ман Букър“.
Той има в творческата си биография близо 40 творби, както публицистични, така и романи за деца и възрастни, три от които екранизирани. Носител е на най-значимите израелски литературни отличия, а през 1998 г. бе удостоен със званието „Кавалер на ордена за изкуство и литература на френското министерство на културата“.
/ДД