Победителят в конкурса за превод "Juvenes Translatores" (Млади преводачи), организиран от Европейската комисия, е Давид Николае Солга, ученик в гимназия "Джордже Морояну" в Сачеле, окръг Брашов, съобщи специално за БТА агенция Аджерпрес.
"Европейската комисия поздравява днес, 9 февруари, 27-те победители в 16-ото издание на своя конкурс за превод "Juvenes Translatores", предназначен за ученици от средните училища на възраст 17 години. Победителят от Румъния, Давид Николае Солга, е ученик в гимназия "Джордже Морояну" в Сачеле, окръг Брашов, и превежда от английски на румънски език", се казва в съобщението за медиите.
Тази година 2883 участници провериха езиковите си умения, като преведоха текст на и от някой от 24-те официални езика на ЕС.
От 552 налични езикови комбинации учениците от 681 училища използваха 141 комбинации, включително превод от испански на словенски и от полски на датски език.
Преводачите на Европейската комисия избраха 27 победители, по един за всяка държава от ЕС, както и няколко 287 ученици, които бяха наградени със специални грамоти за изключителни преводи.
Според цитирания източник 14 от преводачите, получили специални грамоти, са от Румъния. Церемонията по награждаването на 27-те лауреати ще се състои на 31 март 2023 г. в Брюксел.
Генерална дирекция "Писмени преводи" на Европейската комисия организира конкурса "Juvenes Translatores" всяка година от 2007 г. насам.
Конкурсът "Juvenes Translatores" има за цел да насърчи изучаването на чужди езици в училищата и да даде възможност на младите хора да добият представа за работата на преводача.
(Новина, избрана от румънската агенция АДЖЕРПРЕС за публикуване от БТА съгласно договора за сътрудничество между агенциите)