Гърците имат „Илиада“ и „Одисея“, французите - „Песен за Ролан“, германците - „Песен за Нибелунгите“... Много народи имат своите литературни паметници, дали посоката на националната им култура за векове напред. Това с пълна сила се отнася и за „Тайната история на монголите“ - едновременно изящен и величествен анонимен епос от 1240 година, която описва живота на Чингис хан и началните години на Монголската империя. 
Новоизлезлият превод на тези послания отпреди 9 века на проф. Александър Федотов, заедно с негова студия и бележки по текста, имаха вчера премиера в зала „Европа“ на Доходното здание. Заради нея в Русе гостува Н.Пр.Лхагвасурен Саянаа, посланик на Монголия в България, под чиято егида бе представянето. На него присъстваха кметът Пенчо Милков, областният управител Анатоли Станев, почетният консул на Монголия хонор. проф. д-р Камен Милков и много литератори, историци и други гости.
За представянето на книгата в Русе има конкретна причина - тя излиза с изключителната подкрепа на управителя на Лечебни заведения „Медика“ доц. Кирил Панайотов, който от години активно участва в заздравяването на отношенията между България и Монголия. Част от тях е тристранното сътрудничество на „Медика“ с Русенския университет и Университета по традиционна монголска медицина в Улан Батор, част от което е обмен на специалисти.