Ден преди празника на писмеността, социалните мрежи са като взривени от появата на литературния пазар на "POD IGOTO" - романът икона на българската литература, написан на шльокавица. Или по-точно на езика, създаден от чатовете, бързането, латиницата, съкращенията…

Изданието е с тираж 500 броя и е дело на ИК "Жанет 45". Пред БГНЕС издателката Божана Апостолова, която от години упорито дава живот на произведения на български автори, заяви:

"Най-напред искам веднага да съобщя, че "Под игото" на шльокавица, това уникално издание на Издателска къща "Жанет 45", не е мой проект. Това, за моя изненада и огромно възхищение, е проект на много млади хора. Известната рекламна агенция "Saatchi&Saatchi" са го предложили на сина ми Манол Пейков, който е много умно момче и великолепен писател и знае, че това ще предизвика полярни мнения. Едни ще казват "Браво", други ще казват "Тия идиоти ли са, точно това ли направихте на шльокавица, иконата на българската литература?". Големият поет, който написа "Аз съм българче" - само той трябваше да бъде издаден на шльокавица, за да може елегантно да ги тупнем по главите всички млади хора, които забравиха, улисани в това претоварено, ужасно ежедневие, че по инерция карат с четворки, с шестици, на латиница. Отгоре на всичкото мобилните оператори също ни забиват един як нож в гърба, защото, ако ти искаш да пратиш съобщение на кирилица, то ти излиза двойно по-скъпо. Значи излиза, че нашата собствена държава не милее за единственото, което имат българите - именно своята кирилица, своя език, който ги прави горди, достойни, самопознаващи се, самоопределящи се, внушаващи своя език, своята култура, своите големи писатели.

Застанах зад проекта на Костадин Трендафилов и неговите колеги - уточнявам, че той е най-младият писател в Издателска къща "Жанет 45". Скоро имаше премиера на първия му роман "Затвори, сърце" и в София на нея дойдоха 700 души, които си купиха 320 книги. Не е вярно, че българинът не чете. Българинът започна да чете, младият човек чете повече, отколкото съм очаквала, че ще се случи. Но не бива да убиваме собствената си кирилица. Към изданието направихме клип, в който се вижда как го четяха различни хора, българи и чужденци, пред паметника на Иван Вазов и колко е ужасно да изтървеш своя собствен език ей така да ти се изплъзне - от заетост, от бързане, по инерция да я караш с четворки и шестици, на латиница, вместо на нашата родна кирилица. Мисля, че постигнахме своето внушение. Мисля, че младите хора, а и не само младите, са умни и ще разберат.

Иконата Вазов ще си остане икона. Защото ние срещу всяко продадено "POD IGOTO", което изчезва завинаги от книжарниците, подаряваме две български книги на издателството на читалища, библиотеки, училища. За да се слави делото на Вазов, за да оценят голямото богатство, което имаме - както иконата Вазов, така и нашата кирилица, която е нашата самоидентичност.