До 28 август е срокът за кандидатстване в петото Есенно студио за литературен превод
Основен фокус на заниманията в студиото е форматът „Многоезикови кошери по превод и редактиране“. Той представлява работилница за литературни преводачи от всякакви езици на български. Сред водещите тази година са Владимир Молев, Стела Джелепова, Мария Змийчарова, Милена Попова и Надежда Радулова.
В рамките на събитието са предвидени още лекции и дискусии върху проблеми на превода, игрови занимания по творческо писане, консенсусен превод и „обратен“ превод и др.
Заявки за интерес, както и информация за езика, от който участниците искат да превеждат, се подават до 31 юли. След това те трябва да изпратят своя автобиография, откъс от нередактиран и непубликуван превод на прозаичен текст и др.
/ ГН


Следете новините ни и в GoogleNews