С новия брой на ЛИК отбелязваме оперните гласове на България и голямата оперна традиция на нашата страна, каза Кирил Вълчев
„БТА има договори за системно разпространение на информация от оперните театри в София, Варна – театрално-музикалния продуцентски център, държавните опери в Бургас, Пловдив, Русе, Стара Загора. Впрочем, всеки от тях имаше към нас послание да посветим брой на годишнина на съответната опера“, каза Вълчев. Заедно с редакцията на ЛИК, решихме, че една отлична възможност да кажем много повече, отколкото да говорим само за отделните театри, е да представим най-голямото име – Борис Христов, отбеляза генералният директор на БТА.
Той разказа, че голяма част от броя на сп. ЛИК е от архивите на БТА – къде в тях се споменава и се говори за Борис Христов. От досегашната ни практика това ми се струва, че е първият случай, в който взимаме новина от архивите, където името на героя не присъства, посочи Кирил Вълчев. Той разказа, че става дума за новина от 19 януари 1942 г. „Ние знаем, че това е датата, на която Борис Христов пее с хора на храма „Св. Александър Невски“ и там той е забелязан от самия цар, който му предлага стипендия, с която да учи оперно пеене в Италия“, каза генералният директор на БТА.
Според Вълчев Борис Христов е преборил една идеология, един политически режим и управление, което го е лишило от неговото гражданство за известно време. „Третата интересна част от архивите е, че по-голямата част от тях е за Борис Христов след смъртта му“, посочи той. „От този брой ние научаваме как един човек може да пребори всяка политическа власт с таланта си и как с таланта си преборва и смъртта“, допълни генералният директор на БТА.
Кирил Вълчев отбеляза още, че списание ЛИК може да бъде четено свободно в интернет страницата на БТА. „Хартиеният му вариант изпращаме до над 300 културни институции в България като подарък от БТА“, каза той.
Този брой е по-различен, защото ние обикновено се връщаме към фигури, към които имаме културен дълг. Дефицит на памет и списанието посвещава броеве, използва архива на БТА, за да може да възкреси паметта за тях, да се осъществи диалог между поколенията и следващите поколения също могат да имат своя културен опит на базата на националните постижения в българската култура и персоните в нея, каза доц. Георги Лозанов, главен редактор на сп. ЛИК и директор на дирекция ЛИК в БТА.
Борис Христов ни най-малко не е забравен обаче. Тук не става дума толкова за дефицит на памет, за това да го припомним. Става дума за друго. Той е в някакъв смисъл еталон в собствената си сфера. И не само в българската култура, а и в световната. Той казва, че ако се прави нещо на световно ниво, няма да участва. Той участва, ако се прави на надсветовно ниво, отбеляза доц. Лозанов.
По думите му Борис Христов е златен метър в своята дейност. „Нещо като културен велможа. И аз искам само да отбележа, че той извършва един културен героизъм по време на социализма – 1976 г. той вкарва в оная соцкултура, която е идеологически атеистична, религиозните песнопения като много важна част от нея самата. Заради собствения си авторитет, заради силата на този глас и талант, това се превръща в ключова черта на българската култура и духовност“, обясни доц. Лозанов.
Според него това става възможно само през неговия глас и през неговото присъствие, когато прави тези прочути записи на славянски песнопения в храма „Св. Александър Невски“. Всички присъстват като че ли на някакво чудо в много отношения. Разбира се, това е чудо на таланта, но и на пропускливостта на една култура на страни, които тя се опитва по един или друг начин да неглижира. Предстои ви среща чрез този брой с една голяма фигура на българската култура, каза директорът на дирекция ЛИК.
Да правиш такива броеве на ЛИК, означава да съхраняваш памет, но и да слагаш някакви жалони занапред, каза Елена Драгостинова, директор на Музей „Борис Христов“ по време на представянето на изданието.
Работих върху този брой с огромно желание, опитах се да изляза извън рамките за това, което е правено досега. Името на Борис Христов носи белезите на едни закостенели разбирания, свързани с нихилизма, с това да се отричаме, самоотричаме и да не виждаме какво е направено. А това, което е направено, е доста много, обясни тя. И отбеляза, че два български културни института съхраняват тази памет и работят с млади таланти, допълни още директорът на музея „Борис Христов“.
Драгостинова разказа, че когато Борис Христов бива поканен в „Ковънт гардън“ да участва в операта „Борис Годунов“ решава да предложи на ръководството тази опера да се изпълнява на руски език. И Борис Христов не е могъл да си представи, че една руска опера може да се представи на английски.
И тогава със силата на своя авторитет и на това, което е постигнал това в „Ковънт гардън“ операта да прозвучи на руски език. Това се случва в годините на Студената война и тогава в една ложа на премиерата се събират съветският посланик и британският министър-председател. И след това заедно отиват зад кулисите, за да поздравят Борис Христов. Тогава, в тези години, е било един знак как изкуството може да събира дори и онези, които не са готови на диалог по друг начин, каза тя.

Следете новините ни и в GoogleNews