Затова разказа пред "Монитор" доц. д-р Мария Китанова от Института по български език към БАН. Така например, ако бащата се казва Пламен, а детето Мария – дъщерята носи името Мария Пламен, вместо традиционното Мария Пламенова.
Преди време е имало само единични такива случаи, но сега това се превръща в тенденция, обясни специалистката.
"Хората искат да са различни и оригинални, затова започнаха да заменят традиционните български имена със западно звучене", коментира доц. Китанова. Според нея наставките "-ов" и "-ев" са част от идентичността на българския език и не е редно да отпадат.
"Държавата трябва да се намеси и да се изработи регулативен документ за бащините имена, така че те да си останат традиционно български", коментира още доц. Китанова.
Все повече сънародници кръщават децата си на герои от сериали, актьори, футболисти и марки. За сметка на това заимстването на имена от литературата вече е отживелица. И ако някога имената от латиномериканските сериали като Есмералда и Росалинда са били хит, то сега са изместени от герои от турски сериали като Ферия, Ферхунде и др.
Не липсват и деца, които носят имена на футболисти и отбори като Бекъм, Челси, Манчестър и др. Експертите по български език обаче са единодушни, че повечето родителите, които се решават да кръстят децата си с такива нестандартни имена, са нискообразовани.